Skip to content
Free reading check

German reading level check

Answer ten comprehension prompts grounded in graded German passages. MeloLingua maps your score to an approximate CEFR-style band (A1–B2) and sends you straight into matching readers plus immersion drills inside the app.

Last updated:

Question 1

Why does Jonas shop?

Jonas kauft im Supermarkt Milch und Brot, weil Freunde später zu einem einfachen Abendessen vorbeikommen.

English gloss: Jonas buys milk and bread at the supermarket because friends are coming over for a simple dinner later.

Question 2

What do passengers learn?

Der Zug hat Verspätung, deshalb informiert die Ansage alle Fahrgäste über einen geänderten Gleisplan.

English gloss: The train is delayed, so the announcement informs all passengers about a changed track plan.

Question 3

What interim option exists?

Die Bibliothekarin merkt an, dass das neue Sachbuch erst nächste Woche eintrifft, bietet aber eine digitale Ausleihe mit Warteschlange an.

English gloss: The librarian notes that the new nonfiction book arrives only next week but offers digital checkout with a waiting list.

Question 4

What investment rule is adopted?

Im Teammeeting wird klar, dass das Budget knapp ist, dennoch soll nur in Funktionen investiert werden, die Kundinnen aktiv anfragen.

English gloss: In the team meeting it becomes clear the budget is tight, yet investment should focus on features customers actively request.

Question 5

Why refuse distant herbs?

Der Koch weigert sich, Kräuter aus der Ferne zu importieren, weil das Menü den lokalen Jahreszeiten folgen soll.

English gloss: The cook refuses to import herbs from far away because the menu should follow local seasons.

Question 6

What does the messy signature suggest?

Der Brief wirkt formell, aber die krakelige Unterschrift deutet darauf hin, dass jemand ihn hastig vor dem geschlossenen Konsulat schrieb.

English gloss: The letter looks formal, but the messy signature suggests someone wrote it hastily in front of the closed consulate.

Question 7

What trade-off does the commissioner propose?

Die Kommissarin schlägt vor, eine Gerichtssitzung öffentlich zu streamen, wenn Zeuginnen anonym bleiben dürfen.

English gloss: The commissioner proposes streaming a court hearing publicly if witnesses may remain anonymous.

Question 8

What stylistic choice earns praise?

Die Kritikerin lobt den Film dafür, dass er melodramatische Musik vermeidet und stattdessen lange Stille lässt.

English gloss: The critic praises the film for avoiding melodramatic music and instead leaving long stretches of silence.

Question 9

How do they defend the simplified model?

Die Ingenieurinnen geben zu, dass ihr Küstenmodell zu stark vereinfacht, verteidigen es aber als ersten Schritt zur Sensibilisierung.

English gloss: The engineers admit their coastal model oversimplifies but defend it as a first step toward raising awareness.

Question 10

What triggers the threat?

Die Verwaltung droht mit Budgetkürzungen, falls das Theater keine Zahlen zur Barrierefreiheit vorlegt.

English gloss: The administration threatens budget cuts unless the theater submits accessibility figures.

Try another language