Une Rencontre au Café
Read the story in French for free on the web, then use the English text to confirm meaning. For native speaker audio, speaking practice, quizzes, and flashcards, continue in the MeloLingua app—Spanish, French, German, and Italian are all available there.
Open in MeloLingua when you are ready to hear it read aloud and practice speaking.
French
Marie est assise à la terrasse d'un café. Elle boit un café crème et lit le journal. Un homme arrive et demande : « Excusez-moi, cette place est libre ? » « Oui, bien sûr, » répond Marie. L'homme s'assoit. Il s'appelle Thomas. « Qu'est-ce que vous faites comme travail ? » demande Marie. « Je suis professeur de musique. Et vous ? » « Je suis photographe. » Thomas sourit. « C'est un beau métier ! » Ils parlent de Paris, de musique et de voyages. Le temps passe vite. « Je dois partir, » dit Marie, « mais c'était très agréable. » Ils échangent leurs numéros de téléphone. Marie repart avec un sourire.
English Translation
Marie is sitting at the terrace of a café. She is drinking a coffee with cream and reading the newspaper. A man arrives and asks: "Excuse me, is this seat free?" "Yes, of course," replies Marie. The man sits down. His name is Thomas. "What do you do for work?" asks Marie. "I am a music teacher. And you?" "I am a photographer." Thomas smiles. "That's a beautiful profession!" They talk about Paris, music, and travel. Time passes quickly. "I have to leave," says Marie, "but it was very pleasant." They exchange phone numbers. Marie leaves with a smile.
Free on the web → full practice in the app Read French here, then continue with native audio, speaking practice, quizzes, and flashcards in MeloLingua.
Want to hear this story read by a native speaker and practice your pronunciation with guided feedback?
That is the path from this page to your daily habit: read free on the web, then open MeloLingua for listening, speaking, and review tools built around real stories.
What you get on this page vs in the app
This page is a free graded reader. MeloLingua adds everything you need to turn input into listening and speaking practice—plus stories that adapt to you across Spanish, French, German, and Italian.
| Experience | This page | MeloLingua app |
|---|---|---|
| Audio narration | Read silently | Native speaker audio in the app |
| Speaking practice | — | Guided pronunciation feedback |
| Personalized stories | — | Stories generated for your level and interests |
| Translation | English below the French text | Toggle translations on or off while you read |
| Comprehension | Self-check with the glossary | Short quizzes tied to each story |
| Vocabulary | Glossary on this page | Flashcards from story context |
| Languages | This story’s language only | Spanish, French, German, Italian |
| Where to use it | Web reader | Android app; iOS waitlist |
Quick answers
- Can I hear this story read by a native speaker?
- This page is text-first for free reading. In MeloLingua, stories include native speaker narration with text you can follow along—built for listening, not just silent reading.
- How do I practice pronunciation for what I read here?
- Open the same kind of content in the app: you get speaking practice with feedback so you can align your rhythm and sounds with the narration.
- Which languages does MeloLingua cover?
- Spanish, French, German, and Italian—with level-matched libraries and personalized story options in the app.