Skip to content
Spanish · B2 Bilingual Reader Professional Spanish

La renuncia por correo

After a bruising performance review, Marta drafts her resignation from a Barcelona office while voices still echo through the glass walls.

Today's learning

  • 3-minute story
  • Native narration
  • 10 useful words
  • 3 comprehension questions
  • B2 Spanish
Illustration for the B2 story "La renuncia por correo": After a bruising performance review, Marta drafts her resignation from a Barcelona office while voices still echo through the glass walls.
Warm-up

Pre-Reading Vocabulary

Review these key words and phrasing examples before you begin reading.

renuncia
resignation
"Escribió la renuncia antes de cerrar el portátil."
revisión
review / appraisal
"La revisión del martes dejó comentarios en rojo."
despacho
office
"Cerró la puerta del despacho de cristal."
credencial
badge / credential
"Mañana ya no tendría la credencial azul."

Your Spanish story — tap highlighted words when you need help

3 min read
Native narration · pick a speed

Era casi las siete cuando Marta entró en el de la Diagonal; el aire a café recalentado, a de la impresora y a lluvia que golpeaba los ventanales. La del martes en la pantalla: comentarios en rojo que parecían más duros cada vez que los , como si alguien hubiera escrito el veredicto antes de escucharla. Mientras la puerta de cristal, oía a su jefe en la sala contigua; detrás, alguien reía con nerviosismo, como si el pasillo un altavoz. Abrió el portátil y escribió el : «», con manos que ya no del todo. «Quería el tiempo en el equipo», , aunque lo que deseaba era no volver a aquella reunión. « hablar antes de que la decisión», añadió, probando un que sonaba a carta antigua. cada frase: si el correo, mañana ya no tendría llave del parking ni azul. Fuera, la Diagonal bajo una de mayo; dentro, el ascensor subía con un cansado que mezclaba voces y anuncios lejanos. «enviar» cuando el reloj las seis; el servidor tardó un segundo eterno en , y el borrador quedó vacío con la firma automática todavía pegada al pie. Guardó el portátil en la mochila, y salió respuesta, como quien cierra un capítulo sin ni despedida en el ascensor.

Show full English translation

It was nearly seven when Marta stepped into her office on the Diagonal; the air smelled of reheated coffee, fresh printer ink, and rain tapping the glass walls. Tuesday’s review was still open on her screen—red comments that seemed harsher every time she read them again. As she shut the glass door, she could hear her boss raising his voice in the next room; behind that, someone laughed nervously, as if the hallway were a loudspeaker. She opened her laptop and typed the subject line: “Voluntary resignation,” with hands that no longer trembled quite so much. “I wanted to thank you for my time on the team,” she wrote, even though what she wanted was never to sit through that meeting again. “I wish I could have spoken before you made the decision,” she added, testing a subjunctive that sounded like an old-fashioned letter. She read every sentence again: if she sent the email, tomorrow she would no longer have the parking pass or the blue badge. Outside, the Diagonal gleamed under a fine May rain; inside, the lift climbed with a tired hum that blended voices and distant announcements. She hit “send” as the clock struck six; the server took an endless second to confirm it. She slid the laptop into her backpack, drew a deep breath, and left without waiting for a reply—like someone closing a chapter with no epilogue and no goodbye in the lift.

Reading Comprehension Exercise

B2 Spanish Reading Comprehension Exercises

1. Why does Marta write the email that evening?

2. What does Marta lose if she sends the message?

3. Which line shows formal regret with the subjunctive?

Nailed the quiz? Start your own story in MeloLingua →

Notebook

Patterns to reuse

Talking about ongoing actions in the past

Mientras cerraba la puerta de cristal, oía a su jefe alzar la voz

As she shut the glass door, she could hear her boss raising his voice

Use 'mientras' with the imperfect for actions happening at the same time in the past.

Mientras [imperfect action 1], [imperfect action 2]

  • Mientras escribía el correo, pensaba en la reunión
  • Mientras llovía fuera, Marta leía los comentarios

Use this structure to describe two things happening at once in the past.

Wishing things were different (I wish...)

Ojalá hubiera podido hablar antes de que tomaran la decisión

I wish I could have spoken before you made the decision

Use 'ojalá' with the past subjunctive to express an unreal wish about the past.

Ojalá [hubiera/hubieras/etc.] [past participle]

  • Ojalá no hubiera leído esos comentarios
  • Ojalá hubiéramos terminado antes

This pattern shows regret or unreal wishes for things that didn't happen.

Describing how things seemed, felt, or looked (imperfect tense)

el aire olía a café recalentado, a tinta fresca de la impresora y a lluvia

the air smelled of reheated coffee, fresh printer ink, and rain

The imperfect is often used for background descriptions in stories.

[something] [imperfect verb] a [detail]

  • La lluvia golpeaba los ventanales
  • El ascensor subía con un zumbido cansado

Use the imperfect tense to set the background scene or describe an ongoing feeling in the past.

Insight

Translator's Note

"Spanish resignation emails in Barcelona offices often mix warm thanks with careful distance. Notice how Marta tests subjunctive forms that sound like a letter from another era—learners at B2 use them to sound professional, not dramatic. «Credencial azul» evokes the plastic company badge; losing it the next day is a very concrete image of leaving a job in Spain."

Story complete

You just understood 242 Spanish words.

  • 10 new expressions
  • 1 grammar pattern
  • B2 level unlocked

Ready for tomorrow's story? Hear it, shadow the narrator, and lock these words into memory in MeloLingua.

Start your own story
Free story vs. the app

One story. The whole practice loop.

Reading this story for free is just the first rep. The MeloLingua app turns the same story into a full practice loop — understand every word, speak it back, build sentences, and keep stories coming that match what you actually care about.

Understand every sentence instantly

Free · This story Bilingual reader, tap to translate
MeloLingua app Interactive reader with word-by-word explanations

Know exactly why each word works

Free · This story Basic translation in context
MeloLingua app Translation, grammar, conjugation & usage examples

Train your ear with native audio

Free · This story Studio narration — slow, normal, fast
MeloLingua app Listen, follow along, and shadow the narrator

Speak like a native while reading

Free · This story Read aloud on your own
MeloLingua app Real-time pronunciation feedback

Turn what you read into what you can say

Free · This story Not included
MeloLingua app Build sentences from the story you just read

Never forget today's vocabulary

Free · This story In-story glossary + comprehension quiz
MeloLingua app Flashcards & spaced review from story lines

Read stories about your real life

Free · This story Not included
MeloLingua app Stories matched to your level and interests

Feel yourself improve every day

Free · This story Not included
MeloLingua app Streaks, goals, and your full learning history

Result

Free · This story Enjoy a great story
MeloLingua app Actually speak with confidence
Personalized stories

Make stories about your life

Most language apps hand everyone the same content. MeloLingua lets you create stories around the things you actually enjoy — so staying consistent stops feeling like homework.

  • “I love space and cooking”
    Your story

    A chef opens the first restaurant on Mars.

  • “I like football and history”
    Your story

    A young striker time-travels to play the legendary teams.

  • “I enjoy surfing and travel”
    Your story

    A surfer hunts secret waves across the world.

  • “I like Brazilian Jiu-Jitsu and sci-fi”
    Your story

    An astronaut enters the first intergalactic grappling tournament.

Read it. Listen to it. Speak it back. The more it sounds like your world, the easier it is to keep going.

Generate your first story

Make it yours

Your next Spanish story is one tap away

Turn today's read into a daily habit — personalized scenes, native audio, tap-to-translate vocabulary, and speaking drills matched to what you just understood.

Join iOS waitlist

Keep reading on-site